日韩视频一区二区,美女免费被操网站,大鸡巴肏屄网站,国产96亚洲/在线

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109
2018年翻譯資格考試英語(yǔ)初級(jí)口譯練習(xí) 當(dāng)前位置:首頁(yè) >  翻譯知識(shí)

61. Buyers and sellers should be aware of new developments in technology can and does affect marketing activities.

61.購(gòu)買者和銷售者都應(yīng)該留意技術(shù)的新發(fā)展,原因很簡(jiǎn)單,因?yàn)榧夹g(shù)能夠并且已經(jīng)影響著營(yíng)銷活動(dòng)。

62. The application of electronic controls made possible by the microprocessor and computer storage have multiplied the uses of the modern typewriter.

62.電腦儲(chǔ)存和由于電子微處理機(jī)得以實(shí)現(xiàn)的電控運(yùn)用成倍的增加了現(xiàn)代打字機(jī)的功能。

63. The human skeleton consists of more than two hundred bones bound together by tough and relatively inelastic connective tissues called ligaments.

63.人類骨骼有二百多塊骨頭組成,住些骨頭石油堅(jiān)韌而相對(duì)缺乏彈性的,被稱為韌帶的結(jié)蒂組連在一起。

64. The pigmentation of a pearl is influenced by the type of oyster in which it develops and by the depth, temperature, and the salt content of the water in which the oyster lives.

64.珍珠的色澤受到作為其母體牡蠣種類及牡蠣生活水域的深度,溫度和含鹽度的制約。

65. Although mockingbirds superbly mimic the songs and calls of many birds, they can nonetheless be quickly identified as mockingbirds by certain aural clues.

65.盡管模仿鳥學(xué)很多種鳥的鳴叫聲惟妙惟肖,但人類還是能夠依其聲音上的線索很快識(shí)別它們。

66. Not only can walking fish live out of water, but they can also travel short distances over land.

66.鲇魚不僅可以離開水存活,還可以在岸上短距離移動(dòng)。

67. Scientists do not know why dinosaurs became extinct, but some theories postulate that changers in geography, climate, and sea levels were responsible.

67.科學(xué)家不知道恐龍為何絕種了,但是一些理論推斷是地理,氣候和海平面的變化造成的。

68. The science of horticulture, in which the primary concerns are maximum yield and superior quality, utilizes inFORMation derived from other sciences.

68.主要目的在于豐富和優(yōu)質(zhì)的農(nóng)藝學(xué)利用了其他科學(xué)的知識(shí)。

69. Snow aids farmers by keeping heart in the lower ground levels, thereby saving the seeds from freezing.

69.雪對(duì)農(nóng)民是一種幫助,因?yàn)樗3值貙油寥赖臏囟?,使種子不致凍死。

70. Even though the precise qualities of hero in literary words may vary over time, the basic exemplary function of the hero seems to remain constant.

70.歷代文學(xué)作品中的英雄本色雖各有千秋,但其昭世功力卻是恒古不變的。




www.久草.com| 亚洲av产在线精品亚洲第一站 | 国产成人一区二区三区免费| 国产久| 交换人妻| 伊人成色综合人夜夜久久| 内射无码专区久久亚洲| 久久综合亚洲色HEZYO国产| 色呦| 亚洲精品电影在线观看| 蜜臀久久99精品久久久久久小说 | 一区二区久久久| 尤物视频在线| 精品久久人妻av中文字幕| 中文字幕在线免费看线人| 国产一区二区三区四区五区| 日韩老熟妇| 车子越颠进入的更深h| av亚洲熟女少妇高潮| 四虎国产精品永久在线国在线| 久热久热国产自在自线| 四虎网站| 西昌市| 97视频精品全国免费观看| 亚洲日本成本人观看| 国产精品视频色尤物yw| 久久久噜噜噜久久熟女| 亚洲啪AV永久无码精品放毛片 | 在线播放免费人成毛片乱码| 国产无遮挡裸体免费视频 | 久久96国产精品久久| 五月激激激综合网亚洲| 国产成人精品日本亚洲成熟| 7777久久亚洲中文字幕| 国产偷国产偷亚洲清高| 亚洲综合精品一区二区三区| 亚洲欧美中文日韩在线v日本| 国产精品久久久亚洲| 国产亚洲视频在线观看播放| 国产乱子经典视频在线观看| 国产亚洲婷婷香蕉久久精品|